- 狐
- きつね
fox* * *きつね【狐】*fox〖C〗キツネ, (特に)雄ギツネ; 〖U〗キツネの毛皮The fox is known by his brush. キツネは尾でわかる;人にはめいめい特徴がある
(as) wily as a fox キツネのようにずる賢い
vixen〖C〗雌ギツネ.¶ → 狐色の¶ → 狐のような¶ → 狐火¶ → 狐の嫁入り* * *きつね【狐】a fox; 〔雌〕 a vixen; 〔擬人称〕 Reynard.●きつね皮の製品 a fox piece.
●きつねが鳴いた. A fox barked [yelped]
・きつねが落ちる 〈人が主語〉 be dispossessed of a fox.
●きつねに化かされる[つままれる] be bewitched by a fox
・きつねにつかれる be possessed by a fox
・彼女はきつねにつままれたような顔をした. She wore a baffled expression on her face. | She looked baffled [mystified].
・きつねにつままれたような気がした. I felt bewildered.
・きつねにでもつままれたのか. Are you in your senses?
・なんだかきつねにでもつままれたような話だ. I feel quite bewildered [nonplussed]. | It is a puzzle for me.
●きつねのような foxy; foxlike; vulpine
・きつねの穴 a fox burrow; a fox earth
・きつねの皮 a fox fur; a fox skin
・きつねの襟巻き a fox-fur neckpiece
・きつねの尾 a fox's tail; a foxtail; a fox brush; 【猟】 a bush.
●きつねを落とす expel a fox (spirit); dispossess sb of a fox.
●きつねと狸(たぬき)のばかし合いだった. They were trying to outfox each other.
・虎の威を借るきつね. ⇒とら1.
狐飯 boiled rice with narrow strips of fried bean curd seasoned with soy.
Japanese-English dictionary. 2013.